Rabu, 29 Januari 2014

JKT48 – Shoujotachi yo ~ Hei, Gadis Remaja (Lyric)

Ditengah banyaknya bintang di langit
Bintang manakah yang paling memancarkan sinar terang
Meski ditanya
Siapapun tidak akan bisa menjawabnya
Dibalik kegelapanpun ada cahaya yang tidak nampak dari sini

Terus berjuang tak kenal lelah
Disudut panggung itu
Kepedihan dan kehampaan yang mengisi masa muda

Gadis remaja
Fajar kan segera tiba
Masa depan dan impian sekarang akan dimulai

woo uo woo uo

Gadis remaja
Jangan pernah engkau menyerah
Singkirkanlah segala kesedihan dihati
Berlarilah..
Berlarilah…
Sekuat tenaga

Gadis remaja
Fajar kan segera tiba
Masa depan dan impian sekarang akan dimulai

woo uo woo uo

Gadis remaja
Jangan pernah engkau menyerah
Singkirkanlah segala kesedihan dihati
Berlarilah..
Berlarilah…
Sekuat tenaga

JKT48 - New Ship (Lyric)

Kami tidak ta_kut pada gelap
Diwaktu malam seblum terbit mentari
Walau tak dapat lihat langkah kaki
Pasti tak apa a_sal percaya bisa lewati rintangan

Kami tak akan ragu-ra_agu walau terjatuh dite_ngah perjalanan
Walau lutut nan_tinya akan lecet
Tepuk sajalah debu dari atasnya
Dan kembali berdiri

Sampai skarang sudah bera_pa pendahulu
yang pernah merasakan debaran jantung sekencang ini

Ayo Keluarkan kapal baru
Kembangkanlah layar mimpi
Menuju zaman samudera berikut
yang melaju lurus ke depan
Wahai para pelaut muda_a
Percayailah rekanmu
Tak perlu mengandalkan peta serta kompas
Dibimbing oleh sang angin

Ayo Keluarkan kapal baru
Kembangkanlah layar mimpi
Tak perlu mengekor atau mengikuti cara para pelaut tua
Berdiri di geladak yang sama
Kitapun menjadi satu
Sambil me_nikmati kebahagiaan hidup
Dibimbing oleh sang angin

Chant JKT48

OVERTURE JKT48 (Opening)


JEI KEI TI FOURTY EIGHT !!
Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Hai! Aahhhhhh... Hai! Hai! Hai Hai Hai Hai !!
Tiger, Fire, Cyber, Fiber, Diver, Viber, Jya Jya !!!
Torah, Hii, Jinzou, Sen-ii, Ama, Shindou, Kasentobijokyo !!!
Chape, Ape, Kara, Kira, Rara, Tusuke, Myohontosuke !!!
JEI KEI TI FOURTY EIGHT !!! soresoresoresore !!

Chant 1 / Standard (スタンダード)

Aaa…Yossha-ikuzo (あ~ よっしゃいくぞ~ / Alright let’s go~)
Taigaa (タイガー / Tiger)
Faiyaa (ファイヤー / Fire)
Saibaa (サイバー / Cyber)
Faibaa (ファイバー / Fiber)
Daibaa (ダイバー / Diver)
Baibaa (バイバー / Viber)
Jyaa Jyaa (ジャージャー)

Chant 2 / Japanese (ジャパニーズ)

Aaa…Mou-iccho-ikuzo (あ~ もういっちょいくぞ~ / Here we go again~)
Tora (虎 / とら)
Hi (火 / ひ)
Jinzou (人造 / じんぞう)
Seni (繊維 / せんい)
Ama (海女 / あま)
Shindou (振動 / しんどう)
Kasen Tobi Jyokyo (化繊 飛び 除去 / かせん とび じょきょ / Artificial Fiber Flying Removal ”)

Chant 3 / Ainu (アイヌ)

Aaa…Mou-iccho-ikuzo (あ~ もういっちょいくぞ~)
Chape (チャペ)
Ape (アペ)
Kara (カラ)
Kina (キナ)
Rara (ララ)
Tosuke (トゥスケ)
Myoohontosuke (ミョーホントゥスケ)